Marketing Translator

Переводчик и копирайтер ваших маркетинговых текстов

Портфолио переводчика

Образец перевода с немецкого на русский (тема: «Электроника, гаджеты»)

Предлагаю вашему вниманию пример моего перевода с немецкого на русский — это маркетинговый текст по теме электроники, а если точнее, то гаджетов. Когда будете читать, обратите внимание, что справа от абзацев (за исключением заголовка) есть цифры. Они здесь для удобства ориентирования: ниже, под образцом перевода, я даю небольшой анализ переводческих трансформаций, выполненных в тексте.   Перевод [...]

, , ,

Образец перевода мануала с итальянского на украинский язык IT ► UK

Относительно перевода мануалов, то есть различных инструкций к технике или ПО, есть два мнения.  Первое, превалирующее, таково: мануалы нужно отдавать в работу техническим переводчикам, потому что только они способны качественно справиться с терминологией. Однако некоторые специалисты считают, что успешнее с такой задачей справляется маркетинговый переводчик. Он лучше, чем технический, способен оформить мысль кратко и понятно для [...]

, , , ,

Образец медицинского перевода с итальянского на украинский язык IT ► UK

Хотя основной своей специализацией я считаю маркетинговые переводы, так уж сложилось, что мне иногда заказывают переводы медицинские. Особенно это актуально в паре итальянский–украинский, скорей всего из-за того, что медицинских переводчиков в ней работает не так уж много. Ниже приводится образец медицинского перевода с итальянского на украинский язык. По понятным причинам все личные данные оставлены «за [...]

, , , ,

Художественный перевод с итальянского языка

Летом 2011 года я выполняла тестовый перевод с итальянского языка для одного крупного российского издательства. Текст оказался очень интересным — отрывок из ченнелинга Крайона. Поработать с издательством над этим проектом, к сожалению, не сложилось: рынок диктует свои правила. Но навыки художественного перевода этот отрывок позволяет продемонстрировать. В общем, рассчитываю на ваши комментарии!

, , , ,

Статья из Fast Company Magazine (2008)

Статья “Microsoft’s Leader in Web Apps: Meet Dr. Flakenstein” из журнала Fast Company была переведена с английского на русский язык и опубликована в №11/2008 журнала «Управление компанией». Ниже приводятся несколько первых абзацев.

, , , ,

Статья из Fast Company Magazine (2009)

Статья “Water, Water Everywhere” из журнала Fast Company была переведена с английского на русский язык и напечатана в № 2/2009 журнала «Управление компанией».  

, , , , ,

Маркетинговый перевод DE ► RU

Проект выполнен для службы срочных переводов onehourtranslation.com. Описание бунгало на Канарских островах требовалось перевести с немецкого на русский язык. Перевод оценивался анонимными коллегами-переводчиками и набрал 9,33 баллов из 10 возможных.  

, , , , , , ,

IT ► RU: перевод статьи о копирайтинге Daniele Imperi

Очень интересная статья итальянского веб-копирайтера Даниэле Импери. В ней синьор Импери дает много ценных советов о том, каким контентом стоит наполнять сайты гостиниц. Кроме того, речь идет о продвижении сайта — как продолжения гостиницы — через социальные сети. Адаптированный и сокращенный перевод статьи читайте здесь. Адаптированные переводы других статей Даниэле Импери можно прочесть здесь: Как [...]

, , , , , ,

Маркетинговый перевод DE ► RU (буклет)

Giesswein Gold Текст для буклета и интернет-каталога компании Giesswein — производителя домашнего текстиля премиум-класса. Требованием заказчика был творческий перевод, поэтому результат работы оказался очень близок к transcreation. Перевод выполнен с немецкого на русский язык.      

, , , , , ,