Marketing Translator

Переводчик и копирайтер ваших маркетинговых текстов

украинский

Образец перевода мануала с итальянского на украинский язык IT ► UK

Относительно перевода мануалов, то есть различных инструкций к технике или ПО, есть два мнения.  Первое, превалирующее, таково: мануалы нужно отдавать в работу техническим переводчикам, потому что только они способны качественно справиться с терминологией. Однако некоторые специалисты считают, что успешнее с такой задачей справляется маркетинговый переводчик. Он лучше, чем технический, способен оформить мысль кратко и понятно для [...]

, , , ,

Образец медицинского перевода с итальянского на украинский язык IT ► UK

Хотя основной своей специализацией я считаю маркетинговые переводы, так уж сложилось, что мне иногда заказывают переводы медицинские. Особенно это актуально в паре итальянский–украинский, скорей всего из-за того, что медицинских переводчиков в ней работает не так уж много. Ниже приводится образец медицинского перевода с итальянского на украинский язык. По понятным причинам все личные данные оставлены «за [...]

, , , ,

Онлайн-курс украинского языка — рекомендательное письмо разработчика

В 2009 году я работала над очень интересным проектом — разрабатывала курс украинского языка для онлайн-аудитории. Ниже приводится рекомендательное письмо от компании-разработчика Mango Languages.  

, ,

Сингапурська історія: із третього світу в перший. Мемуари Лі Куан Ю. Том 2

From Third World to First: The Singapore Story – Memoirs of Lee Kuan Yew 683 с., год издания: 2011 Проект выполнен для Издательства Алексея Капусты (подразделение Агентства «Стандарт»). Перевод с английского языка на украинский.

, , , , ,

Сингапурська історія. Мемуари Лі Куан Ю. Том 1

The Singapore Story — Memoirs of Lee Kuan Yew 550 с., год издания: 2007 Проект выполнен для Издательства Алексея Капусты (подразделение Агентства «Стандарт»). Перевод с английского языка на украинский.  

, , , , ,

Генрі Мінцберг. Зліт і падіння стратегічного планування

The Rise and Fall of Strategic Planning by Henry Mintzberg 412 стр., год издания: 2008 Проект выполнен для Издательства Алексея Капусты (подразделение Агентства «Стандарт»). Перевод с английского языка на украинский.

, , , , ,

Джанелл Барлоу і Пол Стюарт. Сервіс, орієнтований на бренд. Нова конкурентна перевага

Branded Customer Service by Janelle Barlow and Paul Stewart 266 с., год издания: 2007 Проект выполнен для Издательства Алексея Капусты (подразделение Агентства «Стандарт»). Перевод с английского языка на украинский. Ниже представлена 1 страница из этой книги, которая достаточно полно отражает мои навыки перевода.      

, , , ,

Стівен Кові. Восьма звичка. Від успішності до величі

The 8th Habit, by Steven R. Covey 388 с., год издания: 2005 Проект выполнен для Издательства Алексея Капусты (подразделение Агентства «Стандарт»). Перевод с английского языка на украинский. Обратите внимание на приведенную ниже 1 страницу из этой книги. Она не только демонстрирует качество моей работы как переводчика на украинский язык, но и содержит пару весьма глубоких [...]

, , , , ,